Liebe Julie!
Ich bin selbst Übersetzerin von Beruf und arbeite auch seit 3 Jahren in diesem Beruf. Es ist so, dass du erst die Übersetzerausbildung absolvieren musst, um dann weiter Dolmetschen zu "studieren". Ich weiß ja nicht aus welchem Bundesland du kommst, aber hier in BAyern gibt es die sogenannten privaten Fachakademien für Fremdsprachenberufe. Die teilen sich auf in Berufsfachschulen, wo du eine Ausbildung zur Fremdsprachenkorrespondentin oder Europasekretärin absolvieren kannst, und in Fachakademien mit dem Studium Übersetzen und Dolmetschen. Ich bezweifle, dass du in nur zwei Jahren diese Ausbildung absolvieren kannst: für Übersetzer brauchst du 3 Jahre, außer du machst ein Einstufungstest und steigst ins zweite Jahr ein. Für's Dolmetschen brauchst du dann noch weitere zwe Semester. Welche Sprache möchstest du machen. Wenn deine Englischkenntnisse gut sind, kannst du nach dem erfolgreichen Einstufungstest ins zweite Jahr des Übersetzerstudiums einsteigen und nach zwei Jahren deine Staatsprüfung machen. Ich weiß ja nicht, ob dir der Unterschied zwischen Übersetzen und Dolmetschen geläufig ist. Übersetzen ist schriftlich, dolmetschen ist mündlich. Und wie gesagt, die Vorraussetzung dafür ist ein absolviertes Übersezterstudium an einer Fachakademie. Wie es an den Unis ist, weiß ich nicht. Ich kann dir nur von meiner Fachakademie berichten.
Ich habe meine Ausbildung am Sprachen- und Dolmetscher Institut in MÜnchen absolviert. Die Ausbildung ist allerdings nicht ohne, aber ist sehr praxisnah, was dir im weiteren Berufsleben zu Gute kommt. So ich hoffe, ich konnte dir genügend Info geben. WEnn du noch fragen hast, kannst du gerne nachfragen. Bin sozusagen Experte ;)
lg
duschka